Angielsko-polski słownik potocznego języka businessu Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Bożena Hoszowska)

(n) the work shift between 8 p.m. and 4 a.m. or between midnight and 8 a.m. (lobster means here a fool, what implies that the person working on such shift is a fool) ) ~- nocna zmiana trwająca od godziny dwudziestej do czwartej rano lub od północy do ósmej rano (lobster znaczy również głupiec, czyli przenośnie ten, kto pracuje na taką zmianę)
Greenhorns are usually given the lobster shift in this factory.